รวยด้วยธุรกิจพรีออเดอร์อเมริกา

วันพุธที่ 12 กรกฎาคม พ.ศ. 2560

ประโยคที่ใช้พูดภาษาอังกฤษเวลาใช้โทรศัพท์

 ####มีเยอะมากแต่ขอยกตัวอย่างไม่กี่ประโยค
การโทรออก
I will call you tonnight
I have to make a call to Mr. Boom now.

การรับสาย
Would somebody answer the phone, please ?
I pick up the phone, but no one spoke.

การวางสาย
Don't hang up, he will be with you in a minute.

โทรกลับ
I've got to go now.I will call you back later.

รอสาย
Please, hold the line.I will see if she is available.
His phone is busy, can i put you on hold ?

ฝากข้อความ
Would you like to leave a message ?
Can i take a message ?

โอนสาย
One moment, please i will put her on the line.
I will be at Jim's desk. Could you transfer my phone call there ?
Could you put me through to the sales department ?

การอ่านหมายเลขโทรศัพท์ มีหลักการที่ควรทราบ คือ
ง่ายๆ การอ่านตัวเลข 
เลข 0 อ่านว่า zero หรือ o
เลข 1  อ่านว่า one
เลขอื่นก็อ่านตามปกติ


##เพิ่มเติม##


May i leave a message ?

Could you please speak slowly ? I couldn't catch it.

There is nobody here by that name, You have got the wrong number.

Hello. This is Jittipong speaking.

Could you hold the line , please ?

I would like to make an appointment with Mr. Wichai.

Could you meet him on Monday ?

Where is he convenient up ?

Could we meet up next month instead ?


##การถือสายรอ

One moment, please.
Just a moment , please.
Hold on , please.
Hold the line , please.

##ถ้ามีการต่อสายให้จะพูดว่า
I will put you though.
## ถ้าจะไปตามคนที่ต้นสายต้องการ
I will get ..... for you .
##ตามไปดูว่าคนที่ต้องการรับสายอยู่มั้ย
I will see if she is in.

##สำนวนที่ใช้บอกว่าคนนั้นไม่ว่างหรือไม่อยู่
He is out for lunch.
He just left the office.
He is on the other line. อันนี้คือติดสายอยู่
He isn't here at the moment.
He is out.
She just left home.

##มาดูประโยคที่ฝากข้อความ
Can i take a message ?
Can i have your name and number please ?
Would you like to leave a message ?


##ยังมีสำนวนอื่นๆอีก เช่น 
Can you speak up, please ? 
ช่วยพูดดังๆๆโหน่ย
Your voice is very faint .
เสียงเบามากเลย


จบแย้วววววว.

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น